Блог Vault_13

>> «Все Дороги» на русском

как это было

Очень было забавно переводить этот комикс. Сначала загрузил в фотошоп сразу все странички. Соответственно первой мне в конечном итоге показалась самая последняя, так что комикс я начал переводить с самого конца, перед этим его не прочитав. Очень забавный эффект наоборот получился. Таким образом я перевёл страниц 6, но, когда понял, что не могу сразу адекватно перевести некоторые реплики, решил всё-таки переводить сначала, что бы знать о чём вообще речь идёт. С этого момента всё пошло несколько проще :D. Потом ещё был вопрос, стоит ли переводить обложку и разные надписи. Решил остановиться на переводе обложки, так как иначе выпуск перевода затянулся бы на неопределённое время, а надо заниматься и другими вещами.

Share and Enjoy:
  • Print
  • Digg
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Yahoo! Buzz
  • Twitter
  • Google Bookmarks


« Предыдущий пост | Следующий пост »

Метки:

Дата: Ноябрь 10, 2010
Опубликовано в: Комиксы


Оставить коммент


 
.